all contents are posted by www.foreverloveTVB.blogspot.com

Friday, April 10, 2009

E.U subtheme

I am so bored!!!! I change the layout and made a new banner and I think is really nice =]


I love the subtheme song Palm Print by Elanne Kong. I think that her voice is really nice and soft. She has such a awesome voice. Her sang so well in Palm Print. I just love this song. The beat and everything goes so well. I think this song reall went so well with the series. Well here is the lyric to the song =]



Palm Print - Elanne Kong

手掌印 (學警狙擊 片尾曲)

要是我重頭揀選下個 明顯都是錯 情感可控制麼
我習慣無人好好待我 唯一傷害過 而且犧牲太多
我若試圖忘記一種痛楚
然而回憶迫使背負更多
寧願你殺掉我 就當我上了一課
做個好心分手彼此都不要拖

明明你根本稱不上值得我的吻
別再忍 好應該擺脫傷心的噩運
而情感 怎麼給踩過也不沉
偏要酷愛著你這壞人
為何我即使給掌摑沒有太不憤
隨便笑 去諷刺我臉上的手掌印
原因 應該出於情難自禁
總要是記著你這壞人的一吻

這段感情無非傷得太多
面上唯一手掌印在唱歌
提醒我你犯錯 別再放縱你找我
就當好心分開今天可乾脆麼

明明你根本稱不上值得我的吻
別再忍 好應該擺脫傷心的噩運
而情感 怎麼給踩過也不沉
偏要酷愛著你這壞人
為何我即使給掌摑沒有太不憤
隨便笑 去諷刺我臉上的手掌印
原因 應該出於情難自禁
總要是記著你這壞人的一吻

Translation - Palm Print

Asking me to pick again, when it is clearly wrong but what can emotions hold
I’m use to people not treating me well, and hurt me and sacrifice to much
If I forget one kind of pain
Memories will come back to put weight on my shoulders
I rather you kill me, So think of it as me just going to class
Be a good heart, break up with me and don’t hang on to anything

**Its clear your not worth me kissing you
Don’t hold it in, really should get rid of the bad luck which is hurting me
And emotions, Why do I step into the hole but do not sink?
Why do I have to grow fond of you and love you, this bad person
Even if I slap you it does not do enough
Just laugh, attacking you on the face leaving a handprint
It is because I don’t have the strength to control myself
And I have to keep remembering you, the bad person’s kiss**

This relationship has caused too much pain
It appears that the handprint is singing
Reminding you, you’ve done wrong so you don’t come looking for me again
Just be the good person and break up with me simply Today

**Its clear your not worth me kissing you
Don’t hold it in, really should get rid of the bad luck which is hurting me
And emotions, Why do I step into the hole but do not sink?
Why do I have to grow fond of you and love you, this bad person
Even if I slap you it does not do enough
Just laugh, attacking you on the face leaving a handprint
It is because I don’t have the strength to control myself
And I have to keep remembering you, the bad person’s kiss**

Pin Yin - Palm Print

手(sau) 掌(jeung) 印(yan) (學(hok) 警(ging) 狙(jui) 擊(gik) 片(pin) 尾(mei) 曲(kuk) )

要(yiu) 是(si) 我(ngoh) 重(chung) 頭(tau) 揀(gaan) 選(suen) 下(ha) 個(goh)   明(ming) 顯(hin) 都(do) 是(si) 錯(choh)   情(ching) 感(gam) 可(hoh) 控(hung) 制(jai) 麼(moh)
我(ngoh) 習(jaap) 慣(gwaan) 無(mo) 人(yan) 好(ho) 好(ho) 待(doi) 我(ngoh)   唯(wai) 一(yat) 傷(seung) 害(hoi) 過(gwoh)   而(yi) 且(che) 犧(hei) 牲(sang) 太(taai) 多(doh)
我(ngoh) 若(yeuk) 試(si) 圖(to) 忘(mong) 記(gei) 一(yat) 種(jung) 痛(tung) 楚(choh)
然(yin) 而(yi) 回(wooi) 憶(yik) 迫(baak) 使(si) 背(booi) 負(foo) 更(gang) 多(doh)
寧(ning) 願(yuen) 你(nei) 殺(saat) 掉(diu) 我(ngoh)   就(jau) 當(dong) 我(ngoh) 上(seung) 了(liu) 一(yat) 課(foh)
做(jo) 個(goh) 好(ho) 心(sam) 分(fan) 手(sau) 彼(bei) 此(chi) 都(do) 不(bat) 要(yiu) 拖(toh)

明(ming) 明(ming) 你(nei) 根(gan) 本(boon) 稱(ching) 不(bat) 上(seung) 值(jik) 得(dak) 我(ngoh) 的(dik) 吻(man)
別(bit) 再(joi) 忍(yan)   好(ho) 應(ying) 該(goi) 擺(baai) 脫(tuet) 傷(seung) 心(sam) 的(dik) 噩(ok) 運(wan)
而(yi) 情(ching) 感(gam)   怎(jam) 麼(moh) 給(kap) 踩(chaai) 過(gwoh) 也(ya) 不(bat) 沉(cham)
偏(pin) 要(yiu) 酷(huk) 愛(oi) 著(jeuk/jue) 你(nei) 這(je) 壞(waai) 人(yan)
為(wai) 何(hoh) 我(ngoh) 即(jik) 使(si) 給(kap) 掌(jeung) 摑 沒(moot) 有(yau) 太(taai) 不(bat) 憤(fan)
隨(chui) 便(bin) 笑(siu)   去(hui) 諷(fung) 刺(chi) 我(ngoh) 臉(lim) 上(seung) 的(dik) 手(sau) 掌(jeung) 印(yan)
原(yuen) 因(yan)   應(ying) 該(goi) 出(chut) 於(yue) 情(ching) 難(naan) 自(ji) 禁(gam)
總(jung) 要(yiu) 是(si) 記(gei) 著(jeuk/jue) 你(nei) 這(je) 壞(waai) 人(yan) 的(dik) 一(yat) 吻(man)

這(je) 段(duen) 感(gam) 情(ching) 無(mo) 非(fei) 傷(seung) 得(dak) 太(taai) 多(doh)
面(min) 上(seung) 唯(wai) 一(yat) 手(sau) 掌(jeung) 印(yan) 在(joi) 唱(cheung) 歌(goh)
提(tai) 醒(sing) 我(ngoh) 你(nei) 犯(faan) 錯(choh)   別(bit) 再(joi) 放(fong) 縱(jue/jung) 你(nei) 找(jaau) 我(ngoh)
就(jau) 當(dong) 好(ho) 心(sam) 分(fan) 開(hoi) 今(gam) 天(tin) 可(hoh) 乾(gon) 脆(chui) 麼(moh)

明(ming) 明(ming) 你(nei) 根(gan) 本(boon) 稱(ching) 不(bat) 上(seung) 值(jik) 得(dak) 我(ngoh) 的(dik) 吻(man)
別(bit) 再(joi) 忍(yan)   好(ho) 應(ying) 該(goi) 擺(baai) 脫(tuet) 傷(seung) 心(sam) 的(dik) 噩(ok) 運(wan)
而(yi) 情(ching) 感(gam)   怎(jam) 麼(moh) 給(kap) 踩(chaai) 過(gwoh) 也(ya) 不(bat) 沉(cham)
偏(pin) 要(yiu) 酷(huk) 愛(oi) 著(jeuk/jue) 你(nei) 這(je) 壞(waai) 人(yan)
為(wai) 何(hoh) 我(ngoh) 即(jik) 使(si) 給(kap) 掌(jeung) 摑 沒(moot) 有(yau) 太(taai) 不(bat) 憤(fan)
隨(chui) 便(bin) 笑(siu)   去(hui) 諷(fung) 刺(chi) 我(ngoh) 臉(lim) 上(seung) 的(dik) 手(sau) 掌(jeung) 印(yan)
原(yuen) 因(yan)   應(ying) 該(goi) 出(chut) 於(yue) 情(ching) 難(naan) 自(ji) 禁(gam)
總(jung) 要(yiu) 是(si) 記(gei) 著(jeuk/jue) 你(nei) 這(je) 壞(waai) 人(yan) 的(dik) 一(yat) 吻(man)


credits to asianfanatics for the lyrics and translations

No comments: